夕飯を命をかけて取り戻せ -ニャン蔵のアクションゲーム-

Maximum speed is ∞ Jump action full of sprinting

트레일러 영상 보기 상점 방문하기

게임 정보

Nyanzou is hungry after playing a lot today.
I came home to eat dinner.
However, dinner was robbed by the ""Dinner Stealers"" who are planning to conquer the world.

Go Nyanzou! Stop the ambitions of the ""Dinner Stealers"" and eat dinner!

"Risk your life to get your dinner back" is a simple jump action consisting of 3 stages.
Overcome enemies and traps by jumping and defeat bosses.
However, Nyanzou will continue to accelerate while pressing the movement button.
There is no speed limit and speeds can reach hundreds of kilometers per hour.

스크린샷

접속자 수

가격 히스토리

출시 발매가

2300 원

요약 정보

윈도우OS
액션
영어, 프랑스어, 이탈리아어, 독일어, 스페인어 - 스페인, 네덜란드어, 포르투갈어 - 포르투갈, 러시아어, 일본어
https://alignment-sharp.com/

블로그 포스트 정보

  • 인생은 언제나 정면승부!!! 아사히신문 1월 19일자 사설 - 787型機...

    787型機―日米で信頼を取り戻せ (보잉 787기 - 미일간 신뢰를 되찾아야 한다) ボーイング787型機が、しばらく空を飛べなくなった。日米の航空当局が命じた。 事態を重くみている表れだろう。通常、...

  • 현실과 이상의 경계지점 [블랙스타 번역]TeamW 死神の決断 사신의 결단 설정집

    *오타, 오역은 양해바랍니다 *앨범에 수록된 설정집을 번역했습니다. 노래를 찾으시는 분은 이쪽입니다. https://blog.naver.com/profhetia/223796365809 ─あらすじ ─ ─줄거리─ 「強い意志が選んだなら、...

  • 리키의 제이팝 교실 Tuki 츠키 신곡 휴루리라팟파 가사 번역

    제가 Tuki의 신곡을 소개시켜드린지 얼마 안된 것 같은데 또 신곡이 나왔더라구요? 그런데 이번 노래는 가사 번역하면서 뭔가 이해도 잘 안되고 노래 스타일도 조금 별로인 듯 했는데 일본인 친구에게 설명을...


업적 목록

스팀 리뷰

스팀 리뷰가 존재하지 않습니다.

코멘트