Tale of Immortal - Five Blooms

다섯 명의 특별한 여성, 다섯 가지 흥미로운 이야기, 팔황의 옛 길을 걷고, 사해에서 새로운 사람을 만나다. 《귀곡팔황》의 [다섯 송이 황금꽃] 콘텐츠 팩은 게임에 특별한 상호작용을 가진 다섯 명의 신규 인연 가능 NPC와 그녀들을 중심으로 펼쳐지는 서브 스토리를 추가합니다. 이로써 팔황에서의 정상에 오르는 여정에 새로운 색채를 더할 것입니다.

상점 방문하기

게임 정보

```

다섯 명의 기이한 여인, 다섯 가지의 흥미로운 이야기, 광활한 세상을 지나간 길에서, 사방에서 새로운 사람을 만나다.
귀곡팔황 《황금 꽃 다섯 송이》 콘텐츠 팩은 이전과는 다른 독창적으로 디자인된 여성 수련자 캐릭터 다섯 명을 선사합니다.
팔황을 모험하는 도중 각자의 이야기에 참여하고 그녀들의 비밀을 밝혀낼 수 있습니다.
그녀들은 팔황에서 활약하며 세계와 인물들에게 다양한 영향을 미칠 것입니다.
또한, 이 다섯 명의 캐릭터는 플레이어의 여정 속에서 다양한 도움을 제공하여, 플레이어가 여러 필요를 충족하기 위해 지치지 않도록 도울 것입니다.


몽화(胧之花)
하도(河图)의 힘을 빌려 팔황에 찾아온 용녀. 그녀는 목숨을 부지하고 고향으로 돌아가기 위해 방법을 찾으려 하지만, 플레이어와의 동행으로 인해 쉽게 떠나지 못합니다. 결국 그녀는 반드시 결단을 내려야 합니다.

목화(木之花)
신이 만든 나무 인형의 몸. 그러나 나무 인형의 의식이 깨어나 운명을 벗어나고자 노력합니다. 그녀는 단순히 조종당하는 인형이 아니라, 진정한 개체가 되고자 희망합니다.

묵화(墨之花)
고대의 강자가 책 속에 갇혀 있습니다. 그녀는 플레이어의 도움으로 수많은 난관을 극복하며 자신의 구속에서 벗어나고, 그 과정에서 팔황의 과거 이야기를 엮어냅니다.

설화(雪之花)
현빙(玄冰)의 힘을 지니고 있어 주변을 눈사태에 빠뜨리곤 하는 여성 캐릭터. 그녀는 자신이 좋아하는 사람과 함께하기 위해 현빙의 힘을 제거하려고 노력합니다.

제화(帝之花)
긴 생명을 지닌 여성 요괴왕. 그녀는 남다른 시각으로 세상의 모든 일을 관찰하며 팔황의 궁극적인 비밀을 얻게 됩니다. 하지만 그 대가로 엄청난 희생을 치르게 될 것입니다.```

스크린샷

접속자 수

가격 히스토리

출시 발매가

5600 원

추정 판매 / 매출
예측 판매량

900+

예측 매출

5,040,000+

요약 정보

윈도우OS
액션 어드벤처 인디 RPG 시뮬레이션
중국어 간체, 중국어 번체, 영어, 한국어
http://www.lightning.games

업적 목록

    -

스팀 리뷰 (12)

총 리뷰 수: 12 긍정 피드백 수: 5 부정 피드백 수: 7 전체 평가 : Mixed
  • 제발 한글 번역좀 검수해주세요. 지금 심각합니다.

  • 번역이 제대로 안되어있음 한국어 버전에 한자 적어놓을거면 중국어버전도 그냥 한글로 적어둬라

  • 번역관련해선 0점주고 싶지만 내가 ai번역해서 그나마 괜찮게 쓰고 있음 https://gall.dcinside.com/mgallery/board/view/?id=wuxiagame&no=61847&exception_mode=recommend&page=1 번역 모드 다운 ㄱㄱㄱ 컨텐츠 자체는 제값하는 괜찮은 dlc임 근데 귀곡스튜디오야 이게 맞는거냐? 아무리 나중가면 번역이 괜찮아진다지만 이런 미완성 번역을 돈주고 팔아서 당장 하고 싶은 유저가 울며 겨자먹기로 완성해야 한다는게 말이 돼냐?

  • 한국어 번역이 제대로 되어있지 않아 중국어로 나오는 부분이 많고 기존에 잘 나오던 화면들에서 이슈가 많네요. 번역이나 자잘한 버그만 고쳐지면 좋을것 같습니다.

  • 기본적으로 성의가 없는 DLC. 한글 번역을 똑바로 해서 냈어야죠.

  • 컨텐츠는 문제없다 하지만!! 번역이 엉망이다 한글화가 되어있더라도 아주 단순한 말만 되어있으며 무언가 엉성하다 제발 하루빨리 고처주길 바란다.

  • https://www.youtube.com/watch?v=TifderM3HfY 캐릭터들 매력있어서 좋네요. 번역문제가 있는데 그 부분은 하루빨리 고쳐주시면 감사하겠습니다.

  • 겜하다 이인 이름들이 ta1 ta4 이런건뭐에요 장난해요???

  • The Korean translation status is terrible. Is there any plan for improvement?

  • 번역이 너무 어색합니다

  • 미려한 일러스트로 다가와서 개같은 번역으로 사람 엿 먹이는 DLC. 번역기로 대충 돌린 번역 퀄리티. 캐릭터 이름 대신 튀어 나오는 ta. 뒷부분은 아예 번역 자체가 안되서 그냥 중국어로 쏼라 거리는 히로인들. 잘도 이렇게 내놓고 한글 지원이라고 체크를 했구나.

  • 2025/04/24 기준 ☆★★★★ (4/5점) - 딱 가격만큼에 컨텐츠들 대부분 버그들 지속중인 패치로 거의 없음 초반에 한글문제도 이제는 정상화 거의 다됨 게임에 컨텐츠 추가보단 스타터패키지 같은 느낌이라 생각됨 각종 필요재료들 공급과 초반에 무술 배우는 시간을 파격적으로 줄여줌 모드로 밖에 구현 안되던 동료 동반(호위) 시스템을 구현함 동반자들이 전부 초인들임 스토리가 길거나 어렵진 않지만 몇몇 동반자들은 특정조건을 맞춰야함 메인스토리에는 지장을 주지 않아서 가볍게 하기좋음

코멘트